Posts Tagged justicia
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven. And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
Blessed be the LORD, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant. The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us: That he may incline our hearts unto him, to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, which he commanded our fathers. And let these my words, wherewith I have made supplication before the LORD, be nigh unto the LORD our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel at all times, as the matter shall require: That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else. Let your heart therefore be perfect with the LORD our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.
Y sucedió que cuando Salomón terminó de decir toda esta oración y súplica al SEÑOR, se levantó de delante del altar del SEÑOR, de estar de rodillas con sus manos extendidas hacia el cielo. Y se puso de pie y bendijo a toda la asamblea de Israel en alta voz, diciendo: Bendito sea el SEÑOR, que ha dado reposo a su pueblo Israel, conforme a todo lo que prometió; ninguna palabra ha fallado de toda su buena promesa que hizo por medio de su siervo Moisés. Que el SEÑOR nuestro Dios esté con nosotros, como estuvo con nuestros padres; que no nos deje ni nos abandone, para que incline nuestro corazón hacia El, para que andemos en todos sus caminos y para que guardemos sus mandamientos, sus estatutos y sus preceptos que ordenó a nuestros padres. Y que estas palabras mías, con las que he suplicado delante del SEÑOR, estén cerca del SEÑOR nuestro Dios día y noche, para que El haga justicia a su siervo y justicia a su pueblo Israel, según las necesidades de cada día, a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que el SEÑOR es Dios; no hay otro. Estén, pues, vuestros corazones enteramente dedicados al SEÑOR nuestro Dios, para que andemos en sus estatutos y guardemos sus mandamientos, como en este día.
Solomon showed us here how we can come to God in a way that is pleasing to our Maker. He does hear us as long as we walk as sons and daughters of Him. We must always support God’s people Israel no matter what the world tells us. We also must always be willing to claim Him in everything. As the last 2 verses say…there is no other God, and our hearts must be right and perfect before Him. How is your heart with God?
I apologize that I have not been posting daily. First, I must ask your prayers in that we are in stress on how to go about adopting my Grandson Elijah. It is looking as if I may have to travel back to Missouri for some time. I need God’s affirmation and I know with your prayers, He will answer.
Secondly, you may know that I bought a website and have several sub-domains attached to it. The main site is gringoboricua.com.
One of those sub-domains is called The Mustard Seed. I recommend your subscription to it. Just click
Now on with this blog post:
When you were slaves to sin, you were free from doing what God approves of. What did you gain by doing those things? You’re ashamed of what you used to do because it ended in death. Now you have been freed from sin and have become God’s slaves. This results in a holy life and, finally, in everlasting life. The payment for sin is death, but the gift that God freely gives is everlasting life found in Christ Jesus our Lord.
Porque cuando erais esclavos del pecado, libres erais de la justicia. ¿Qué fruto teníais entonces en aquellas cosas de las que ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte. Mas ahora, libertados del pecado, y hechos siervos de Dios, tenéis por vuestro fruto la santidad, y por fin la vida eterna. Porque la paga del pecado es muerte; mas el don de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro
No matter what, we are slaves to something. Are you a slave to sin or God? By being a slave to God, He gives us freedom. This may sound like a contradiction, but God’s ways are way beyond ours. Are you saved from that sinful past? Have you recognized that God loves you and wants you in His arms? If the answer is no, now is the time. Just ask and He will give; just knock and he will open. Death does not have to be a fear or reign anymore–Jesus Christ defeated it!
But I, because of the abundance of your gracious love,
may come into your house.
In awe of you, I will worship in your holy Temple.
LORD, lead me in your righteousness because of my enemies.
Make your path straight before me.
Y yo por la multitud de tu misericordia entraré en tu casa; y adoraré hacia tu santo templo en tu temor. Guíame, Jehová, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
Oh, this scripture was absolutely needed by me today. No matter the circumstance, I know God is guiding me as long as I keep my eyes on Him. Please keep me in Your path Father God. I trust in You.
So the law is paralyzed, and justice never goes forth. For the wicked surround the righteous; so justice goes forth perverted.
Por eso no se cumple la ley y nunca prevalece la justicia. Pues el impío asedia al justo; por eso sale pervertida la justicia.
I have wondered how such evil people get away with their crimes. This scripture shows us. We must trust God. His justice will be mighty and enduring. His justice will be true. Not much longer and the wicked will be able. Theirs is only a short time.
5 Your steadfast love, O Lord, extends to the heavens,
your faithfulness to the clouds.
6 Your righteousness is like the mountains of God;
your judgments are like the great deep;
man and beast you save, O Lord.
7 How precious is your steadfast love, O God!
The children of mankind take refuge in the shadow of your wings.
8 They feast on the abundance of your house,
and you give them drink from the river of your delights.
9 For with you is the fountain of life;
in your light do we see light.
10 Oh, continue your steadfast love to those who know you,
and your righteousness to the upright of heart!
11 Let not the foot of arrogance come upon me,
nor the hand of the wicked drive me away.
12 There the evildoers lie fallen;
they are thrust down, unable to rise.
5 Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; tu fidelidad alcanza hasta las nubes. 6 Tu justicia es como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh Jehová, al hombre y al animal conservas. 7 ¡Cuán preciosa, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas. 8 Serán plenamente saciados de la grosura de tu casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias. 9 Porque contigo está el manantial de la vida: En tu luz veremos la luz.
10 Extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón. 11 No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva. 12 Allí cayeron los obradores de iniquidad; fueron derribados, y no podrán levantarse.
This song, or prayer unto God is mighty and sure. God does have us under His wing and in His shadow. He will supply all of our needs when we put our trust in Him. The evil men cannot come against us with God protecting us. We just need to allow Him to be our Lord.
23The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delights in his way.
24Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholds him with his hand.נ
25I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
26He is ever merciful, and lends; and his seed is blessed.ס
27Depart from evil, and do good; and dwell for ever more.
28For the LORD loves judgment, and forsakes not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
29The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.פ
30The mouth of the righteous speaks wisdom, and his tongue talks of judgment.
31The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
23 Por el SEÑOR son ordenados los pasos del hombre,
y el SEÑOR se deleita en su camino.
24 Cuando caiga, no quedará derribado,
porque el SEÑOR sostiene su mano.
25 Yo fui joven, y ya soy viejo,
y no he visto al justo desamparado,
ni a su descendencia mendigando pan.
26 Todo el día es compasivo y presta,
y su descendencia es para bendición.
27 Apártate del mal y haz el bien,
y tendrás morada para siempre.
28 Porque el SEÑOR ama la justicia,
y no abandona a sus santos;
ellos son preservados para siempre,
pero la descendencia de los impíos será exterminada.
29 Los justos poseerán la tierra,
y para siempre morarán en ella.
30 La boca del justo profiere sabiduría
y su lengua habla rectitud.
31 La ley de su Dios está en su corazón;
no vacilan sus pasos.
What a wonderful promise from my Father! He upholds us through hard and rough waters. He is always with us. This is Good Friday and we have a great and wonderful God in three persons-Our Father, His Son: Jesus Christ, and the Holy Spirit who dwells within us. Praise our Triune God! Worship at His Holy hill. Thanks be to God!
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
No hago nula la gracia de Dios, porque si la justicia viene por medio de la ley, entonces Cristo murió en vano.
“Am I doing this right? Am I doing that right?” Sometimes we get so caught up in the laws, that we forget that no matter what we do, we are not good enough. Billy Graham wasn’t good enough and Mother Teresa wasn’t good enough. It is only God’s grace that makes us good enough. If we listen and heed the Holy Spirit, God will guide us.
20The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
21But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die. 22All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his righteousness that he hath done he shall live. 23Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord GOD: and not that he should return from his ways, and live?
20 El alma que peque, ésa morirá. El hijo no cargará con la iniquidad del padre, ni el padre cargará con la iniquidad del hijo; la justicia del justo será sobre él y la maldad del impío será sobre él.
21 Pero si el impío se aparta de todos los pecados que ha cometido, guarda todos mis estatutos y practica el derecho y la justicia, ciertamente vivirá, no morirá. 22 Ninguna de las transgresiones que ha cometido le serán recordadas; por la justicia que ha practicado, vivirá. 23 ¿Acaso me complazco yo en la muerte del impío–declara el Señor DIOS— y no en que se aparte de sus caminos y viva?
We can turn from sin and be righteous. God declared it even before Jesus came to the Earth to be our sacrifice. If we turn away from sin and live in a righteous path, always in prayer and listening to God, He will bless us with His best blessings and best of all…Eternal Life with Him!
Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he comes and rains righteousness upon you.
Sembrad para vosotros según la justicia, segad conforme a la misericordia; romped el barbecho, porque es tiempo de buscar al SEÑOR hasta que venga a enseñaros justicia.
This wisdom is for us all. This prophecy was for then, but also for now. It is time to seek Jesus. He will rain upon us righteousness if we do according to His will.